【 ဆောင်းပါး 】အဆက်သွယ်မပြတ်တည်ရှိနေသည့် မြန်မာ - တရုတ် စာပေဆက်ဆံရေးကောက်ကြောင်း

【 ဆောင်းပါး 】အဆက်သွယ်မပြတ်တည်ရှိနေသည့် မြန်မာ - တရုတ် စာပေဆက်ဆံရေးကောက်ကြောင်း

ကမ္ဘာ့လူသားတို့တွင် နိုင်ငံနှင့်လူမျိုးအလိုက် မတူညီသော စာပေနှင့်ဘာသာစကားတို့ ရှိကြပါသည်။  စီးပွားရေး၊ နိုင်ငံရေးနှင့်ယဉ်ကျေးမှု ကိစ္စအ၀၀တို့တွင် ကမ္ဘာကြီးနှင့်ရင်းနှီးထိတွေ့ ဆက်ဆံရန် နိုင်ငံအချင်းချင်း ဆက်ဆံကြရာတွင် နီးကပ်သောဆက်ဆံရေး၊ရင်းနှီးမှု၊ပြေလည်မှုတို့ပေါ်တွင်မူတည်လျက် စာပေနှင့်ဘာသာ စကားသည် အပြန်အလှန်ဆက်သွယ်မှုနယ်ပယ်တွင် ကွာခြားမှုရှိကြပါသည်။

နည်းပညာထွန်းကားလာသော ကမ္ဘာ့ဆက်ဆံရေးတွင် ပြည်ပစာပေနှင့်ဘာသာစကားလေ့လာမှုများကို ပိုမိုတွေ့ရှိရမည်ဖြစ်ပြီး အထူးသဖြင့် လူငယ်များကြားတွင် ပြည်ပစာပေနှင့်ဘာသာစကားသင်ကြားမှုများကို တွေ့ရှိရမည်ဖြစ်သည်။  မြန်မာတွင်မူ အများစုအနေဖြင့် အင်္ဂလိပ်၊တရုတ်၊ဂျပန်၊ကိုရီးယား စသည့်နိုင်ငံများ၏ ဘာသာစကားလေ့လာမှုအများကို တွေ့ရမည်ဖြစ်ပါသည်။ သို့ရာတွင် ယင်းတို့အနက် အထူးအားဖြင့် ဘာသာစကားတစ်ခုထက်ပိုပြီး သမိုင်းရှည်ကြာ ဆက်နွယ်မှုရှိသည်က တရုတ်စာပေပင်ဖြစ်သည်။ မြန်မာ - တရုတ်တို့ကြား နှစ်နိုင်ငံစာပေဆက်ဆံရေးကောက်ကြောင်းသည် မည်သို့ရှိခဲ့ပါသနည်း။

နှစ်နိုင်ငံကြားတွင် ပထဝီဝင်အနေအထားနှင့် သမိုင်းဝင် အပြန်အလှန် ဆက်သွယ်မှုများကြောင့် ကာလကြာရှည်စွာ ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ ဆက်ဆံရေးကို မျှဝေခဲ့ကြသည်မှ အစပြုကာ ဂန္ထဝင် တရုတ်ကဗျာ၊ ဒဿနိကဗေဒနှင့် စာပေလက်ရာများသည် မြန်မာ့စာပေနှင့်ယဉ်ကျေးမှုတွင် အမြစ်တွယ်ခဲ့သည်ကိုတွေ့ရမည်ဖြစ်သည်။ မြန်မာစာပေပညာရှင်များမှ ဘာသာပြန်ဆိုခဲ့သော ကွန်ဖြူးရှပ်၊ လောဇီ၊ ကျန်းဇီတို့၏ လက်ရာများကဲ့သို့သော တရုတ်ဂန္ထဝင် စာပေများမှသည် မြန်မာစာပေနှင့် ဒဿနတွင် နေရာရှိနေခဲ့သည်ကို တွေ့ရမည်ဖြစ်ပါသည်။

တစ်ဆက်တည်းမှာပင် ဗုဒ္ဓဘာသာသည်နှစ်နိုင်ငံကြား  စာပေဆက်နွယ်မှု၏ အစောပိုင်းအနေဖြင့် အရင်းခံရှိခဲ့ပြီး မြန်မာနှင့် တရုတ်ယဉ်ကျေးမှု နှစ်ခုစလုံးတွင် အဓိကအခန်းကဏ္ဍမှ ပါဝင်ခဲ့သည်လည်းဖြစ်သည်။ ယင်းသည် အိန္ဒိယမှတရုတ်နှင့် မြန်မာနိုင်ငံအပါအဝင် အရှေ့တောင်အာရှသို့ ပျံ့နှံ့လာရာမှ အပြန်အလှန် ယဉ်ကျေးမှု နှင့် စာပေဖလှယ်မှုများ ရှိခဲ့ကြသည်လည်း ဖြစ်သည်။ အခြားတစ်ဖက်တွင် နယ်မြေနီးကပ်မှုနှင့်အတူ ကုန်သွယ်မှုလမ်းကြောင်းများ၊ ပိုးလမ်းမနှင့် ရေကြောင်းပိုးလမ်းမကဲ့သို့သော သမိုင်းဝင်ကုန်သွယ်မှုလမ်းကြောင်းများသည်လည်း ရှည်ကြာသော စာပေဆက်ဆံရေး၏ အရင်းခံအကြောင်းအရာများထဲတွင် ပါဝင်သည်။

တရုတ်နိုင်ငံနှင့် မြန်မာနိုင်ငံကို ဆက်သွယ်ထားရာ ဒေသနှစ်ခုကြားတွင် ကုန်စည်ဖလှယ်မှု၊ အတွေးအမြင်များအပြင်  ကုန်သည်များ၊ သံတမန်များနှင့် ပညာရှင်များကြားတွင် ၎င်းတို့၏ ဘာသာစကား၊ ဓလေ့ထုံးတမ်းနှင့် စာပေထုံးတမ်းအစဉ်အလာများကို ကိုယ်စီဖလှယ်ခဲ့ကြသည်လည်းဖြစ်သည်။  မြန်မာနှင့် တရုတ်နိုင်ငံကြား စာပေနှင့် ယဉ်ကျေးမှုပွဲတော်များသည်လည်းရှိနေခဲ့ပြီး ထိုမှတစ်ဆင့် နှစ်နိုင်ငံစလုံး၏ မတူကွဲပြားသော ယဉ်ကျေးမှုအမွေအနှစ်များ၊ အနုပညာ အသုံးအနှုန်းများနှင့် စာပေလက်ရာများကို ခင်းကျင်းပြသရန်အတွက် ပလက်ဖောင်းတစ်ခုအဖြစ် ဆောင်ရွက်ခဲ့သည်လည်းဖြစ်သည်။

စာပေဖတ်ရှုခြင်းနှင့် ဆွေးနွေးခြင်းဆိုင်ရာပွဲတော်များ ၊ စာအုပ်မိတ်ဆက်ပွဲများနှင့် ပြပွဲများ၊ ဘာသာပြန်ခြင်း နှင့် ထုတ်ဝေခြင်းဆိုင်ရာ အလုပ်ရုံဆွေးနွေးပွဲများ၊ ယဉ်ကျေးမှုဖျော်ဖြေပွဲများ၊ ဆွေးနွေးပွဲများနှင့် နှီးနှောဖလှယ်ပွဲများမှသည် မြန်မာ-တရုတ်နှစ်နိုင်ငံအကြား သက်ဆိုင်ရာ ယဉ်ကျေးမှု အမွေအနှစ်များ ကြွယ်ဝစေရန်၊ အပြန်အလှန်နားလည်မှုမြှင့်တင်ရန်နှင့် အနုပညာပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုများကို မြှင့်တင်နိုင်ခဲ့ကြသည်။ ၎င်းတို့သည် ယဉ်ကျေးမှု သံတမန်ရေးဆိုင်ရာ ပလက်ဖောင်းများအဖြစ် ဆောင်ရွက်ကြပြီး တွေ့ဆုံဆွေးနွေးမှုများ မြှင့်တင်ကာ နှစ်နိုင်ငံအကြား ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ ဆက်ဆံရေးကိုလည်း ခိုင်မာစေရန် တွန်းအားပေးသည်ဟု ဆိုကြသည်။

မျက်မှောက်ခေတ်တွင် ထင်ရှားသည့်ပွဲတော်များစွာရှိနေပြီး ယင်းတို့အနက်  ၂၀၁၀ ခုနှစ်က စတင်ကာ နှစ်စဉ်ကျင်းပခဲ့သည့် “တရုတ်စာပေ ပေါင်းကူးတံတား ” ပြိုင်ပွဲသည် ကမ္ဘာတစ်၀န်းနိုင်ငံနှင့်ဒေသအသီးသီးတွင် နှစ်စဉ်ကျင်းပလေ့ရှိပြီး မြန်မာနိုင်ငံတွင်လည်းကျင်းပမှုများရှိနေခဲ့သည်ကို တွေ့ရမည်ဖြစ်သည်။

ဒါ့အပြင် မြန်မာ-တရုတ်ချစ်ကြည်ရေး အခမဲ့တရုတ်စာပေ၊ ဘာသာစကားသင်တန်းကျောင်းများလည်း  နိုင်ငံမြို့ ကြီးများတွင် ရှိနေခဲ့ပြီး ရန်ကုန်အပါအဝင်အခြားဒေသများတွင်လည်းရှိနေရာ ၂၀၁၈ ခုနှစ်တွင် အခမဲ့တရုတ်စာပေ၊ ဘာသာစကားသင်တန်း အမှတ်စဉ် (၂) ဖွင့်ပွဲကို မြစ်ကြီးနားမြို့တွင် ကျင်းပခဲ့သည်ကိုလည်းတွေ့ ရသည်။ ထို့အတူ အပြန်အလှန်အနေဖြင့် မြန်မာစာပေနှင့် ဘာသာစကားကို သင်ယူနေသည့် တရုတ်နိုင်ငံမှ ကျောင်းသားကျောင်းသူများလည်း ရှိခဲ့သည်။ ၂၀၁၇ ခုနှစ်တွင် မြန်မာနိုင်ငံသို့တရုတ်နိုင်ငံမှ ပညာသင်ကြားသူ ၁၅၀ ဦးရှိခဲ့ပြီး လာရောက်သင်ကြားပေးသူ ဆရာ၊ဆရာမနှင့် စေတနာ့ဝန်ထမ်းသည်လည်း (၆၀) ဦးထိရှိခဲ့သည်။

ယင်းကဲ့သို့ မြန်မာနှင့်တရုတ် နှစ်နိုင်ငံကြား ဘာသာစကား၊ ဓလေ့ထုံးတမ်းနှင့် စာပေများအပါအဝင် ယဉ်ကျေးမှု အမွေအနှစ်များ ထိန်းသိမ်းရာတွင် ပြည်တွင်းရှိတရုတ်အသိုင်းအဝန်းမှလည်း ကြိုးစားအားထုတ်လျက်ရှိသည်ကို တွေ့ရမည်ဖြစ်သည်။ နှစ်နိုင်ငံကြား သမိုင်းရှည်ကြာသော အပြန်အလှန်ဆက်ဆံရေးကြောင့် လည်း ရာစုနှစ်များစွာတည်းကပင်ရှိခဲ့သော  မြန်မာ - တရုတ် စာပေဆက်ဆံရေး ကောက်ကြောင်းသည်  အဆက်အသွယ်မပျက် ရှိနေခဲ့သည်ဟု ကောက်ချက်ချရမည်ပင်ဖြစ်ပါသည်။

မိုးသား